知道ともさかりえ要上堂本兄弟而且要唱椎名林檎的『あおぞら』,我超期待的。
我買的第一張日文專輯就是她的首張專輯,而我第一首學會唱的日文歌就是她的
『泣いちゃいそうよ』。(那個時候我完全不會日文喔)
那個時候我超迷金田一少年殺人事件簿,然後也是因為這部日劇才喜歡上堂本剛
的。
對我來說,他才是『はじめちゃ~ん』的原型,平時的天然ボケ跟辦案時的精明之
間的落差跟我所認知的漫畫裡的角色很接近,所以我有好一陣子都很討厭後來接
演的松本潤。
而ともさかりえ的美雪,也很有自己的特色,完全不會讓人覺得她只是一個花瓶。
這對名コンビ真的很經典。
當年還是高中生的他們,現在都三十歲了,ともさかりえ甚至已經是一個媽媽了,
除了少了點當時的青澀之外,根本就沒有變,還是好瘦好漂亮,聽她說著媽媽經
真的會讓人有種不可思議的感覺。
椎名林檎的『あおぞら』是『本能』這張單曲C/W曲目,那個時候她同時出了這
張跟『幸福論』,這也是我聽椎名林檎的開端,那個時候我就好喜歡這首很溫柔
很前向き的歌,明明歌詞很簡單,卻好多好多畫面。
ともさかりえ柔柔的聲音唱起來更有一種很甜蜜的感覺。
編曲的感覺也很棒,從剛的吉他像是敘事詩一樣悠悠地延展開來,然後其他的樂
器才慢慢地加入讓整首歌的世界輪廓越來越完整豐富。
這是我近期最喜歡的一集堂本兄弟了。
あおぞら
作詞:椎名林檎/作曲:椎名林檎
片付いた部屋が温かくて 曇り窓の外コントラスト
独りで居るのに慣れないまま ジャニスを聴いてるセンチメンタル
この世で一番輝いてる人は 努力しているって教えてくれたね
ねえ 見てる? ほら 星が光ってるのを
明日は心も空も素敵な青
堅苦しい言葉懐かしくて 貴方は小さなモンテスキュー
本当の自分に正直で飾らない あたしで良いんだって教えてくれたね
ねえ 見える? この星が光ってるのを
貴方の心の様な空を見ている
ねえ 云える? いま星が光ってる理由(わけ)
貴方の心を映しているからだよ
明日は心も空も素敵な青
留言列表